2021年5月21日に紹介した ミハエル・シュタウディグル/著,マイケル・バーバー/著,ルーツ・アヤス/著,マー・グリエラ/著,ケイジ・ホシカワ/著,イリャ・スルバール/著,星川 啓慈/翻訳 「シュッツと宗教現象学」についての記事です。
書誌情報
タイトル | シュッツと宗教現象学 |
---|---|
著者 | ミハエル・シュタウディグル/著,マイケル・バーバー/著,ルーツ・アヤス/著,マー・グリエラ/著,ケイジ・ホシカワ/著,イリャ・スルバール/著,星川 啓慈/翻訳 |
出版社 | 明石書店 |
ISBN | 978-4-7503-5211-4 |
価格 | 3,520 円 (10% 税込) |
発売予定日 | 2021年5月31日 |
サイズ | 四六判 |
ページ数 | 352 ページ |
Cコード | C0010 (一般, 単行本, 哲学) |
ツイート
「宗教的な現象の「意味」の解明はいかにして可能か?――…」
⇒ミハエル・シュタウディグル,マイケル・バーバー,ルーツ・アヤス,マー・グリエラ,ケイジ・ホシカワ,イリャ・スルバール/星川啓慈訳
『シュッツと宗教現象学 宗教と日常生活世界とのかかわりの探究』
明石書店 https://www.akashi.co.jp/book/b583978.html…
posted at 22:55:11
「…各国の学者たちがアルフレッド・シュッツの諸理論を宗教現象の現象学的理解に応用し、シュッツ流の「宗教現象学」の可能性を問う。『Human Studies』vol.40, 2017の特集「A・シュッツと宗教」の全訳。 」
目次あり。
posted at 22:55:26
これ、著者名義になっている”ケイジ・ホシカワ”は、もちろん訳者の星川啓慈先生のことで、英文で発表したものだから名義分けしているのだろうけど、ペンネームとかではなく、こういう形で名義が分裂しているのもあまりない気がする。
posted at 22:58:36
あ、でも英語で発表した著作を自分で日本語版出したときに著者と訳者で二重クレジットした例はあったような覚えもあるけど。
posted at 22:59:40
ネット通販
アマゾン | 楽天ブックス | オムニ7 |
Yahoo!ショッピング | honto | ヨドバシ.com |
紀伊國屋 Web Store | HonyaClub.com | e-hon |
HMV | TSUTAYA |
店頭在庫
紀伊國屋書店 | 有隣堂 | TSUTAYA |
旭屋倶楽部 | 東京都書店案内 |